<rss xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0">
  <channel>
    <title>Comments by Riley McLean</title>
    <description>Most recent public comments by Riley McLean</description>
    <link>https://nowcomment.com/users/90035</link>
    <atom:link rel="self" type="application/rss+xml" href="https://nowcomment.com/users/90035/comments"/>
    <item>
      <title>Metaphor</title>
      <link>https://nowcomment.com/documents/251840?scroll_to=2294817</link>
      <guid isPermaLink="true">https://nowcomment.com/documents/251840?scroll_to=2294817</guid>
      <description>This metaphor helps to build point of view by showing the main character's sudden realization. He had not thought about the real effect this would have on his aunt. So, when it happens, his surprise is shown through the metaphor. It also helps to give a bit of his perspective on the plains his aunt comes from, referring to them as &quot;inconceivably silent&quot;.</description>
      <pubDate>Wed, 27 Jan 2021 00:40:24 -0500</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Metaphor for women's rights</title>
      <link>https://nowcomment.com/documents/251840?scroll_to=2294762</link>
      <guid isPermaLink="true">https://nowcomment.com/documents/251840?scroll_to=2294762</guid>
      <description>I think the lack of a real ending for this story is meant to represent the struggle for women's rights at the time it was written. Society was stuck at a crossroads of improving women's rights and just continuing their oppression. The answer is fairly clear, it would probably be better for Georgiana to not return to her husband and it would definitely be better for women to have more rights. However, by the end of the story, the actual decision has not been made yet, just as it hadn't in real life.</description>
      <pubDate>Tue, 26 Jan 2021 22:55:36 -0500</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Point of View</title>
      <link>https://nowcomment.com/documents/251840?scroll_to=2294756</link>
      <guid isPermaLink="true">https://nowcomment.com/documents/251840?scroll_to=2294756</guid>
      <description>This sentence helps to establish the point of view in this story. It shows his history with her and how he feels bad for thinking any lesser of her. It also shows just how much and how little has changed between them in this time. These changes then become relevant again later as he wonders whether or not she regrets leaving.</description>
      <pubDate>Tue, 26 Jan 2021 22:44:10 -0500</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Free Thought</title>
      <link>https://nowcomment.com/documents/236670?scroll_to=2158821</link>
      <guid isPermaLink="true">https://nowcomment.com/documents/236670?scroll_to=2158821</guid>
      <description>He also emphasizes how the people should not just blindly follow what the government says. They should think for themselves and decide which laws are just and which are not. Then, they should do what they believe to be right, regardless of what the law does to impede this.</description>
      <pubDate>Sun, 25 Oct 2020 17:34:07 -0400</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Example of Romanticism: Free Thought</title>
      <link>https://nowcomment.com/documents/236670?scroll_to=2150513</link>
      <guid isPermaLink="true">https://nowcomment.com/documents/236670?scroll_to=2150513</guid>
      <description>These sentences exemplify one of the main Romantic ideas, that of free thought. He objects to the idea that you should ever allow the government to determine what is best. Everyone has their own morals and conscience, they should not be forced to abide by someone else's. The only obligation people should have to do what they want if think is right, by the themselves, not after being told to by the government. The individuality and free thought of the people is more important than the power of the government.</description>
      <pubDate>Wed, 21 Oct 2020 12:47:58 -0400</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>The Best Line: An Explanation of his Ideas</title>
      <link>https://nowcomment.com/documents/236670?scroll_to=2150339</link>
      <guid isPermaLink="true">https://nowcomment.com/documents/236670?scroll_to=2150339</guid>
      <description>I think that this is the best line in the essay. It does a very good job of summing up his ideas on government that are present all throughout. He claims that the government is cruel and deserves some sort of punishment. However, he doesn't want no government. He wants a better government, one that follows his ideas of how much more important the individual is than the government. It also displays his opinions of commerce, thinking that trade should be far less regulated, which probably has to do with his individual ideals.</description>
      <pubDate>Fri, 23 Oct 2020 01:02:08 -0400</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Also notice how he brings up the image of grandchildren.</title>
      <link>https://nowcomment.com/documents/225810?scroll_to=2097770</link>
      <guid isPermaLink="true">https://nowcomment.com/documents/225810?scroll_to=2097770</guid>
      <description>I agree. It also stands out to me how he specifically called upon the image of the settlers' descendants. He knows that all of his people will be gone by then, but he hopes that their spirits and memories will live on despite generations of settlers having long-since taken over the land.</description>
      <pubDate>Mon, 28 Sep 2020 22:17:02 -0400</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Also think about the translator</title>
      <link>https://nowcomment.com/documents/225810?scroll_to=2097744</link>
      <guid isPermaLink="true">https://nowcomment.com/documents/225810?scroll_to=2097744</guid>
      <description>I also want to think about the translator with this. Chief Seattle probably didn't know the word &quot;hallowed&quot;. he probably used a similar word from his language. So it's interesting how the translator translated it to &quot;hallowed&quot;, which would be more understandable to his Christian audience.</description>
      <pubDate>Mon, 28 Sep 2020 22:11:51 -0400</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>I think it's deeper than just that</title>
      <link>https://nowcomment.com/documents/225810?scroll_to=2097740</link>
      <guid isPermaLink="true">https://nowcomment.com/documents/225810?scroll_to=2097740</guid>
      <description>Just meaning a lot to someone doesn't make something sacred. When I think of the word sacred, what I immediately associate is religion or spiritualism. I think the land being sacred means that it has something to do with their belief system, which makes it even more important to them.</description>
      <pubDate>Mon, 28 Sep 2020 22:08:56 -0400</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>The historical meaning pretty much means &quot;persecuted&quot;</title>
      <link>https://nowcomment.com/documents/225810?scroll_to=2097733</link>
      <guid isPermaLink="true">https://nowcomment.com/documents/225810?scroll_to=2097733</guid>
      <description>The historical definition of &quot;molest&quot; was a pretty general term meaning &quot;annoy&quot; or &quot;harass&quot;. However, here I think it means &quot;persecute&quot;. They want to be able to leave the reservations to visit the graves. Not allowing them to would be persecution (or as he said, molestation).</description>
      <pubDate>Mon, 28 Sep 2020 22:05:33 -0400</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>&quot;Ponder&quot; and &quot;proposition&quot; make the sentence feel formal, but &quot;decide&quot; and &quot;let you know&quot; make it feel somewhat less formal.</title>
      <link>https://nowcomment.com/documents/225810?scroll_to=2047572</link>
      <guid isPermaLink="true">https://nowcomment.com/documents/225810?scroll_to=2047572</guid>
      <description>&quot;Ponder&quot; and &quot;proposition&quot; are not words you hear all the time. They're most often used in more serious contexts. Using both in the same sentence gives off a feeling of formality. However, I feel like it's somewhat undercut by the choice to use &quot;decide&quot; and &quot;let you know&quot;, which are much less formal word choices. Seeing as this had to have been translated, I wonder what the translator's thoughts were on this. Did they intend for there to be this shift in tone?</description>
      <pubDate>Fri, 02 Oct 2020 11:10:40 -0400</pubDate>
    </item>
  </channel>
</rss>
