NowComment
2-Pane Combined
Comments:
Full Summaries Sorted

Teaching Bilingual Learners with Disabilities in an Integrated Co-Teaching Dual Language Program

Author: Dr. Diane Rodriguez

Rodriguez, Diane. “Teaching Bilingual Learners with Disabilities in an Integrated Co-Teaching Dual Language Program.” Colorín Colorado, 19 Dec. 2019, www.colorincolorado.org/article/teaching-bilingual-learners-disabilities-integrated-co-teaching-dual-language-program.


0 General Document comments
0 Sentence and Paragraph comments
0 Image and Video comments


A woman smiling at two kids who are playing with blocks.

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 1 (Image 1) 0
No whole image conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Whole Image 0
No whole image conversations. Start one.

Dr. Diane Rodriguez is an Associate Professor in the Division of Curriculum and Teaching at Fordham University. In this article written for Colorín Colorado, she discusses the ability of bilingual learners with disabilities to learn in more than one language and describes the components of a successful bilingual program serving students with special needs.

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 2 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 2, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 2, Sentence 2 0
No sentence-level conversations. Start one.

On this page

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 3 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 3, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.

In my work, I have been fortunate to get to know some excellent bilingual programs serving kids with disabilties. There are a number of pieces that need to be in place for these programs to work successfully, and in this article I will share what I have learned from my work in schools using this model. First, it's helpful to answer some basic questions.

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 4 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 4, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 4, Sentence 2 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 4, Sentence 3 0
No sentence-level conversations. Start one.

Bilingual Learners with Disabilities

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 5 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 5, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.

Who are bilingual learners with disabilities?

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 6 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 6, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.

Bilingual learners with disabilities in K-12 student populations are children and youth with special needs whose primary language is not English (Rodriguez, Carrasquillo, Lee, 2014). They attend school, engage in instructional events, and learn in public and private educational settings. Some of these students are immigrants. Others were born in the United States, but are raised in an environment in which their parents, guardians, or caretakers speak their native language and may or may not have an understanding of English.

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 7 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 7, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 7, Sentence 2 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 7, Sentence 3 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 7, Sentence 4 0
No sentence-level conversations. Start one.

Can bilingual learners with disabilities succeed in bilingual programs?

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 8 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 8, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.

Yes! Bilingual learners with disabilities have three complex challenges:

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 9 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 9, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 9, Sentence 2 0
No sentence-level conversations. Start one.
  1. language differences
  2. New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 10 0
    No paragraph-level conversations. Start one.
    New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 10, Sentence 1 0
    No sentence-level conversations. Start one.
  3. cultural differences
  4. New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 11 0
    No paragraph-level conversations. Start one.
    New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 11, Sentence 1 0
    No sentence-level conversations. Start one.
  5. disabilities (Baca & Cervantes, 2004; Rodriguez, 2009).
  6. New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 12 0
    No paragraph-level conversations. Start one.
    New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 12, Sentence 1 0
    No sentence-level conversations. Start one.

There are many sociocultural and language implications for bilingual learners with disabilities. Zhang and Bennett (2003) argued that differences such as “language and cultural differences of the family, a lack of understanding of linguistic and cultural diversity by professional, and lack of support from the systems are key influences” on bilingual learners participations. The imperative question is what language should the instruction be delivered? I argue in both! Bilingual learners with disabilities are capable of understanding and comprehending in two languages. As a matter or fact, Thomason, Gorman, Summers (2007) concluded, that Spanish literacy does not interfere with English learning and “no studies reviewed indicated that native language instruction hindered literacy development” (p. 5).

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 13 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 13, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 13, Sentence 2 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 13, Sentence 3 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 13, Sentence 4 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 13, Sentence 5 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 13, Sentence 6 0
No sentence-level conversations. Start one.

Bilingual education advantages for students with and without disabilities promote (a) metalinguistic awareness, (b) cognition, (c) social achievement; and (d) cross cultural awareness and understanding. In addition, the use of a student’s primary language facilitates participation in instructional and learning activities, which leads to the acquisition of academic content.

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 14 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 14, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 14, Sentence 2 0
No sentence-level conversations. Start one.

Like all students, bilingual learners with disabilities also need teachers to provide for social learning in order to enhance intellectual and social growth. A nurturing social environment is especially important to bilingual learners because they attend school while adapting to a new culture and a new language. Adapting to a new culture is very complex and stressful, especially when one must learn a new language. A bilingual learner with a disability or disabilities must resolve how to retain her or his own original identity while being bombarded with new expressions and customs.

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 15 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 15, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 15, Sentence 2 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 15, Sentence 3 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 15, Sentence 4 0
No sentence-level conversations. Start one.

The ICT-LD Model

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 16 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 16, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.

What is an Integrated Co-Teaching (ICT) Dual Language (DL) program?

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 17 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 17, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.

An Integrated Co-Teaching (ICT) Dual Language (DL) program is the instruction of academic content in two languages (English and native language), which was designed specifically to meet the unique needs of children and youth who are acquiring a second language and who have been identified as having disability. The ICT-DL model brings together two programs:

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 18 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 18, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 18, Sentence 2 0
No sentence-level conversations. Start one.
  • Integrated co-teaching services means a general education teacher and a special education teacher jointly providing instruction to a class that includes both students with and students without disabilities to meet the diverse learning needs of all students in a class. The regulatory maximum number of students with disabilities receiving integrated co-teaching services in a class is 12 students.
  • New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 19 0
    No paragraph-level conversations. Start one.
    New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 19, Sentence 1 0
    No sentence-level conversations. Start one.
    New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 19, Sentence 2 0
    No sentence-level conversations. Start one.
  • Dual language programs’ purpose is to teach literacy and subject area content in two languages, with emphasis given to the area of native language curriculum, instruction, and assessment. These programs aim for bilingualism (the ability to speak fluently in two languages), biliteracy (the ability to read and write in two languages), academic achievement equal to that of students in English-only programs, and cross-cultural competence (Rodriguez, Carrasquillo, Lee, 2014). According to Boyle, August, Tabaku, and Cole (2015) a “two-way dual language program is when ELs who are fluent in the partner language and English-speaking peers are integrated to receive instruction in both English and the partner language” or “one-way dual language programs, in which students from predominantly one language group receive instruction in both English and a partner language.” (p. viii).
  • New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 20 0
    No paragraph-level conversations. Start one.
    New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 20, Sentence 1 0
    No sentence-level conversations. Start one.
    New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 20, Sentence 2 0
    No sentence-level conversations. Start one.
    New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 20, Sentence 3 0
    No sentence-level conversations. Start one.

Accordingly, the ICT-DL program is a paradigm of instruction in an inclusive setting in which bilingual learners are instructed in two languages. (You can learn more about this approach from the New York City Department of Education website.) An ICT-DL program accommodates children who learn in different ways that all children, with and without disabilities, are curious about the world.

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 21 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 21, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 21, Sentence 2 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 21, Sentence 3 0
No sentence-level conversations. Start one.

Integrated Co-Teaching classrooms are instructional environments in which students with disabilities receive services and are educated with age appropriate peers in the general education classroom (United Federation Teachers, n.d.) . Whether a child has a disability, is learning English as a second language, or is an avid reader, the primary focus is on teaching children to speak up, to ask questions, and to delve deeply into a topic in two languages. Here is a brief overview of what makes this kind of program successful.

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 22 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 22, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 22, Sentence 2 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 22, Sentence 3 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 22, Sentence 4 0
No sentence-level conversations. Start one.

What are the essential components of an Integrated Co-Teaching (ICT) Dual Language (DL) program?

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 23 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 23, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.

There are positive instructional attributes of an ICT-DL class, which include:

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 24 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 24, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.
  • The use of two languages by the students and the teachers
  • New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 25 0
    No paragraph-level conversations. Start one.
    New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 25, Sentence 1 0
    No sentence-level conversations. Start one.
  • The role of the teacher in affirming the diversity of the student population represented in the classroom
  • New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 26 0
    No paragraph-level conversations. Start one.
    New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 26, Sentence 1 0
    No sentence-level conversations. Start one.
  • The development of critical thinking skills in the two languages
  • New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 27 0
    No paragraph-level conversations. Start one.
    New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 27, Sentence 1 0
    No sentence-level conversations. Start one.
  • Manifestation of a positive classroom environment
  • New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 28 0
    No paragraph-level conversations. Start one.
    New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 28, Sentence 1 0
    No sentence-level conversations. Start one.
  • The inclusion and participation of all students
  • New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 29 0
    No paragraph-level conversations. Start one.
    New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 29, Sentence 1 0
    No sentence-level conversations. Start one.

In order to create an inclusive program, Hatheway, Shea and Winslow (2015) promote the ICT-DL model for bilingual learners with disabilities to meet the needs effectively in one classroom. These programs must have two or more teachers, the general education teacher or bilingual teacher, and a special education teacher who can modify, accommodate, and teach students with special needs.

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 30 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 30, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 30, Sentence 2 0
No sentence-level conversations. Start one.

How do we select the best language of instruction for bilingual learners with disabilities?

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 31 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 31, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.

When selecting the appropriate language of instruction for bilingual learners with disabilities in an ICT-DL classroom for bilingual learners with disabilities, Hoover and Collier (1985) recommend consideration of the questions below, which are consistent with today’s educational settings for an inclusive DL education:

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 32 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 32, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.
  • What is the student’s native language?
  • New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 33 0
    No paragraph-level conversations. Start one.
    New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 33, Sentence 1 0
    No sentence-level conversations. Start one.
  • What is the student’s level of proficiency in English?
  • New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 34 0
    No paragraph-level conversations. Start one.
    New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 34, Sentence 1 0
    No sentence-level conversations. Start one.
  • What is the student’s most proficient language – English or the native language? What native language instructional resources are available?
  • New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 35 0
    No paragraph-level conversations. Start one.
    New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 35, Sentence 1 0
    No sentence-level conversations. Start one.
    New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 35, Sentence 2 0
    No sentence-level conversations. Start one.
  • What English language instructional resources are available?
  • New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 36 0
    No paragraph-level conversations. Start one.
    New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 36, Sentence 1 0
    No sentence-level conversations. Start one.
  • Does the student’s IEP specify language instruction; and if not specified in the IEP, what is the school district’s policy for selecting language of instruction? (p. 16)
  • New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 37 0
    No paragraph-level conversations. Start one.
    New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 37, Sentence 1 0
    No sentence-level conversations. Start one.
    New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 37, Sentence 2 0
    No sentence-level conversations. Start one.

What additional recommendations can help support bilingual learners with disabilities?

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 38 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 38, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.

Artiles & Ortiz (2002) recommend the following effective instructional strategies for bilingual learners with disabilities, which are aligned with a supportive ICT-DL program.

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 39 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 39, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.
  • A shared knowledge base
  • New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 40 0
    No paragraph-level conversations. Start one.
    New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 40, Sentence 1 0
    No sentence-level conversations. Start one.
  • Recognition of students’ native language
  • New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 41 0
    No paragraph-level conversations. Start one.
    New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 41, Sentence 1 0
    No sentence-level conversations. Start one.
  • Collaborative school community relationships
  • New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 42 0
    No paragraph-level conversations. Start one.
    New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 42, Sentence 1 0
    No sentence-level conversations. Start one.
  • Academically Rich Programs
  • New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 43 0
    No paragraph-level conversations. Start one.
    New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 43, Sentence 1 0
    No sentence-level conversations. Start one.
  • Effective Instructional Implementation
  • New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 44 0
    No paragraph-level conversations. Start one.
    New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 44, Sentence 1 0
    No sentence-level conversations. Start one.

Klingner, Boele, Linan-Thompson, and Rodriguez (2014) identified the following essential components for bilingual learners with disabilities:

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 45 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 45, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.
  • Culturally and linguistically responsive teachers
  • New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 46 0
    No paragraph-level conversations. Start one.
    New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 46, Sentence 1 0
    No sentence-level conversations. Start one.
  • Culturally and linguistically responsive instruction
  • New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 47 0
    No paragraph-level conversations. Start one.
    New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 47, Sentence 1 0
    No sentence-level conversations. Start one.
  • Relevant instruction
  • New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 48 0
    No paragraph-level conversations. Start one.
    New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 48, Sentence 1 0
    No sentence-level conversations. Start one.
  • Explicit instruction to foster acquisition of English language
  • New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 49 0
    No paragraph-level conversations. Start one.
    New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 49, Sentence 1 0
    No sentence-level conversations. Start one.
  • Use of the native language
  • New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 50 0
    No paragraph-level conversations. Start one.
    New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 50, Sentence 1 0
    No sentence-level conversations. Start one.

The Native Language Instructional Foundation (NaLIF) also provides sound recommendations for educators (Rodriguez, Carrasquillo, & Lee, 2014). Regarding bilingual learners, NaLIF promotes learner analysis in order to understand the biography of bilingual learners. Specially, teachers should know each learner’s linguistic ability in their first and second language, their cognitive abilities, academic learning aptitudes, and sociocultural life experiences. Each student’s native language is an important cognitive asset for acquiring new knowledge, skills, and capabilities. Use of the native language in teaching is of paramount importance because language provides a key foundation for students’ understanding, and is necessary in the provision of culturally competent instruction in bilingual settings.

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 51 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 51, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 51, Sentence 2 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 51, Sentence 3 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 51, Sentence 4 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 51, Sentence 5 0
No sentence-level conversations. Start one.

In my own quest to identify strategies and effective instructional methods using students’ native language in dual language classrooms, I went into the field to observe successful ICT-DL classrooms. The classroom activities are captured in the video, Celebrating Bilingual Special Education. Such classroom inquiries contributed to development of the Native Language Instruction Foundation (NaLIF) approach, which provides a guide for teachers as they seek to instruct ELLs effectively through use of culture and first language.

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 52 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 52, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 52, Sentence 2 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 52, Sentence 3 0
No sentence-level conversations. Start one.

What do administrators need to know who may wish to implement an ICT-DL program?

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 53 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 53, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.

Most importantly for school administrators planning to implement an ICT-DL program is the need to identify qualified teachers. Carrasquillo & Buttaro (2004) identified eight areas in selecting teachers for bilingual learners with and without disabilities. Those teacher selection criteria are:

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 54 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 54, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 54, Sentence 2 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 54, Sentence 3 0
No sentence-level conversations. Start one.
  • linguistic and educational strengths
  • New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 55 0
    No paragraph-level conversations. Start one.
    New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 55, Sentence 1 0
    No sentence-level conversations. Start one.
  • evidence of commitment to learn and be flexible
  • New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 56 0
    No paragraph-level conversations. Start one.
    New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 56, Sentence 1 0
    No sentence-level conversations. Start one.
  • evidence of effectiveness as a teacher in both bilingualism and special education (d) teachers’ commitment for flexible time for planning and preparation
  • New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 57 0
    No paragraph-level conversations. Start one.
    New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 57, Sentence 1 0
    No sentence-level conversations. Start one.
  • language(s) proficiency
  • New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 58 0
    No paragraph-level conversations. Start one.
    New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 58, Sentence 1 0
    No sentence-level conversations. Start one.
  • professional development needs
  • New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 59 0
    No paragraph-level conversations. Start one.
    New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 59, Sentence 1 0
    No sentence-level conversations. Start one.
  • willingness to observe and be observed by colleagues
  • New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 60 0
    No paragraph-level conversations. Start one.
    New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 60, Sentence 1 0
    No sentence-level conversations. Start one.
  • cross cultural competence.
  • New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 61 0
    No paragraph-level conversations. Start one.
    New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 61, Sentence 1 0
    No sentence-level conversations. Start one.

Teachers also need to understand the theories and concepts for planning a dual language through a systematic:

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 62 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 62, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.
  • classroom organization
  • New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 63 0
    No paragraph-level conversations. Start one.
    New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 63, Sentence 1 0
    No sentence-level conversations. Start one.
  • dual language planning instruction
  • New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 64 0
    No paragraph-level conversations. Start one.
    New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 64, Sentence 1 0
    No sentence-level conversations. Start one.
  • identification of evidence-based practices
  • New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 65 0
    No paragraph-level conversations. Start one.
    New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 65, Sentence 1 0
    No sentence-level conversations. Start one.
  • identification of hands-on activities in both languages intersected with the curriculum
  • New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 66 0
    No paragraph-level conversations. Start one.
    New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 66, Sentence 1 0
    No sentence-level conversations. Start one.
  • identification of educational assessment to collect data progress
  • New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 67 0
    No paragraph-level conversations. Start one.
    New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 67, Sentence 1 0
    No sentence-level conversations. Start one.
  • building trust throughout the school community.
  • New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 68 0
    No paragraph-level conversations. Start one.
    New Thinking Partner Conversation New Conversation
    Paragraph 68, Sentence 1 0
    No sentence-level conversations. Start one.

Concluding Thoughts

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 69 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 69, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.

As educators of bilingual learners, we want to ensure that their learning environments enable them to engage in effective instructional experience, which contribute to their bilingualism and biliteracy development for success as bilingual learners as they seek self-determination and self esteem. ICT-DL classrooms provide an avenue for that approach and an opportunity for bilingual kids who need extra support to have the greatest chances for success.

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 70 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 70, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 70, Sentence 2 0
No sentence-level conversations. Start one.

Be bilingual!
En dos idiomas
在两种语言
En deux langues
Nan de lang
Em duas línguas

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 71 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 71, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 71, Sentence 3 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 71, Sentence 4 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 71, Sentence 5 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 71, Sentence 6 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 71, Sentence 7 0
No sentence-level conversations. Start one.

Related Video

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 72 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 72, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.

Dr. Alba Ortiz discusses what the impact can be of moving kids with disabilities out of bilingual programs. See her complete interview in our Meet the Experts section.

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 73 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 73, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 73, Sentence 2 0
No sentence-level conversations. Start one.

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 74 (Video 1) 0
No video-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Whole Video 0
No video-level conversations. Start one.

References

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 75 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 75, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.

Artiles, A. & Ortiz, A. (Eds.) . (2002) English language learners with special needs: Identification, placement, and instruction. Washington, DC: Center for Applied Linguistics.

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 76 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 76, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 76, Sentence 2 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 76, Sentence 3 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 76, Sentence 4 0
No sentence-level conversations. Start one.

Baca, L.M. & Cervantes, H. T. (2004). The bilingual special education interface (4th ed.) . Upper Saddle River, NY: Pearson.

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 77 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 77, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 77, Sentence 2 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 77, Sentence 3 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 77, Sentence 4 0
No sentence-level conversations. Start one.

Boyle, A., August, D., Tabaku, L., & Cole, S. (2015). Dual language education programs: current state policies and practices. Washington, D.C: US Department of Education retrieved on April 12, 2016 from https://ncela.ed.gov/files/rcd/TO20_DualLanguageRpt_508.pdf

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 78 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 78, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 78, Sentence 2 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 78, Sentence 3 0
No sentence-level conversations. Start one.

Carrasquillo, A. & Buttaro, L., (2004). Promoting academic success through dual language programs: Easy steps for implementing and evaluating a dual language program for native English speakers and English language learners. Woodside, NY: Bastos Educational Publishing.

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 79 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 79, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 79, Sentence 2 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 79, Sentence 3 0
No sentence-level conversations. Start one.

Hatheway, B., Shea, D., Winslow, M. (2015). Dual language program meets integrated collaborative teaching. Journal of Multilingual Education Research, 6 137-151.

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 80 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 80, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 80, Sentence 2 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 80, Sentence 3 0
No sentence-level conversations. Start one.

Hoover, J. H., & Collier, C. (1985). Referring culturally different children: Sociocultural considerations. Academic Therapy, 20, 503-509.

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 81 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 81, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 81, Sentence 2 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 81, Sentence 3 0
No sentence-level conversations. Start one.

Klingner, J., Boele, A., Linan-Thompson, S. & Rodriguez, D. (2014) Essential components of special education for English language learners with learning disabilities: Position statement of the Division of Learning Disabilities of the Council for Exceptional Children. Learning Disabilities Research & Practice, 29(3) 93-96.

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 82 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 82, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 82, Sentence 2 0
No sentence-level conversations. Start one.

Rodriguez, D. (2009). Culturally and linguistically diverse students with autism. Early Childhood, 85(9), 313-317.

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 83 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 83, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 83, Sentence 2 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 83, Sentence 3 0
No sentence-level conversations. Start one.

Rodriguez, D., Carrasquillo, A., & Lee. S. (2014). The bilingual advantage: Promoting academic development and biliteracy through native language in the classroom. New York, NY: Teachers College Press.

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 84 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 84, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 84, Sentence 2 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 84, Sentence 3 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 84, Sentence 4 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 84, Sentence 5 0
No sentence-level conversations. Start one.

Thomason, K.M., Gorman, B.K., & Summers, C. (2007). English Literacy Development for English Language Learners: Does Spanish Instruction Promote or Hinder?EBP Briefs, 2(2), 1- 15

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 85 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 85, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 85, Sentence 2 0
No sentence-level conversations. Start one.

United Federation Teachers (n.d.) Integrated Co-Teaching (ICT). Retrieved on April 12, 2016 from http://www.uft.org/teaching/integrated-co-teaching-ict

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 86 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 86, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 86, Sentence 2 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 86, Sentence 3 0
No sentence-level conversations. Start one.

Zhang, C., & Bennett, T. (2003) Facilitating the meaningful participaton of culturally and linguistically diverse families in the IFSP and IEP process. Focus on Autism and Other Developmental Disabilities. 18(1), 51-59.

New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 87 0
No paragraph-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 87, Sentence 1 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 87, Sentence 2 0
No sentence-level conversations. Start one.
New Thinking Partner Conversation New Conversation
Paragraph 87, Sentence 3 0
No sentence-level conversations. Start one.

DMU Timestamp: July 27, 2023 22:18

General Document Comments 0
New Thinking Partner Conversation Start a new Document-level conversation

Image
0 comments, 0 areas
add area
add comment
change display
Video
add comment

Quickstart: Commenting and Sharing

How to Comment
  • Click icons on the left to see existing comments.
  • Desktop/Laptop: double-click any text, highlight a section of an image, or add a comment while a video is playing to start a new conversation.
    Tablet/Phone: single click then click on the "Start One" link (look right or below).
  • Click "Reply" on a comment to join the conversation.
How to Share Documents
  1. "Upload" a new document.
  2. "Invite" others to it.

Logging in, please wait... Blue_on_grey_spinner